한문과 도가 文化(문화)(장자)
페이지 정보
작성일 20-08-30 01:28
본문
Download : 한문과 도가 문화(장자).pptx
척왈 하적이무유도사 부망의실중지장 성야
한문과 도가 문화(장자) 한문과 도가 문화(장자) 한문과 도가 문화(장자) 한문과 도가 문화(장자) 한문과 도가 문화(장자) 한문과 도가 문화(장자) 한문과 도가 문화(장자)
-4583_01_.jpg)
-4583_02_.jpg)
-4583_03_.jpg)
-4583_04_.jpg)
-4583_05_.jpg)
.
수중성인이치천하 즉시중리도척야
跖曰: “何適而無有道邪? 夫妄意室中之藏, 聖也;
한문과 도가 文化(문화)(장자)
설명
.
한문과 도가 문화(장자)
한문과 도가 文化(문화)(장자)
비록 성인을 중용하여 천하를 다스린다할지라도 이는 도척의 이익을 더해줄 뿐이다
.
Download : 한문과 도가 문화(장자).pptx( 17 )
레포트 > 인문,어학계열
한문과 도가 文化(문화)(장자)
入先, 勇也; 出後, 義也; 知可否, 知也; 分均, 仁也。
한문과 도가 culture(장자)
먼저 들어가는 것은 용기이고, 나중 나오는 것은 의로움이다.
순서
훔칠 수 있을지를 아는 것이 지혜이고, 공평하게 나누는 것이 인이다. 한문과 도가 文化(문화)(장자)
한문과 도가 文化(문화)(장자)
한문과 도가 文化(문화)(장자)
→ 성인은 도둑의 하수인으로서 백성의 재산을 빼앗고 가혹한 형벌과 정책을 정당화시킨다.
다. 이를 보이기 위해 장자는 도척과 그 부하가 도적질의 도에 관해서 대담에 대한 우화를 말함으로써 ‘反성인’을 주장한다
雖重聖人而治天下,則是重利盜跖也。
한문과 도가 文化(문화)(장자)
입선 용야 출후 의야 지가부 지야 분균 인야
한문과 도가 文化(문화)(장자)
도척이 말하였다: “도리가 없는 일이 어디에 있겠느냐? 방법에 귀중품이 있는지 알아내는 것이 바로 성인의 경지이다.